Friday, October 02, 2009

လူငယ္ႏွင့္ ပုတၱဒါရႆသဂၤေဟာ - ဦးသန္းထြတ္၊ ပါေမာကၡ(ၿငိမ္း) ပညာေရးတကၠသိုလ္


မိဘႏွစ္ပါးသည္ သားသမီးတို႔၏ လက္ဦးဆရာမ်ားျဖစ္ၾကသည္။ မေကာင္းတာကို တားျမစ္ရမည္။ ေကာင္းသည္ကို ၫႊန္ျပရမည္။

 

ပညာတတ္ေအာင္ ေက်ာင္းတြင္ သင္ယူေစရမည္။ အရင္းအႏွီးေပးရမည္။ သင့္ေတာ္သူႏွင့္ ေနရာခ်ထားရမည္။ ဤသည္တို႔မွာ မိဘတို႔၏ ၀တၱရားငါးပါး ျဖစ္ပါသည္။

 

ဗုဒၶက သိဂၤါလသတို႔သားအား ေဟာၾကားေသာ တရားေတာ္ျဖစ္ပါသည္။ သဂၤဇာဆရာေတာ္က ဤသို႔ ကဗ်ာဖြဲ႔ဆိုထားပါသည္။

  • မေကာင္းျမစ္တာ
  • ေကာင္းရာၫႊန္လတ္
  • အတတ္သင္ေစ
  • ေပးေ၀ႏွီးရင္း
  • ထိမ္းျမားျခင္းလွ်င္
  • ၀တ္ငါးအင္
  • ဖခင္မယ္တို႔တာ။

 

အိမ္ေထာင္ဦးစီးျဖစ္ေသာ ခင္ပြန္းေယာက္်ားသည္ မိမိကို မွီခိုေနရေသာ ဇနီးသည္အေပၚတြင္လည္း တာ၀န္ေက်ရပါမည္။ ခင္ပြန္းေယာက္်ားသည္-

  • ဇနီးျဖစ္သူကို အျမတ္တႏိုး ေခၚဆိုရမည္။
  • ႏွိမ့္ခ်၍ မေခၚဆိုရ။
  • မိမိမယားကိုလြန္၍ အျခားမိန္းမတို႔၌ မေပ်ာ္ပါးရျခင္း။
  • စားဖိုေဆာင္အုပ္ခ်ဳပ္မႈကို လႊဲအပ္ရျခင္း။
  • အ၀တ္တန္ဆာ ဆင္ျမန္းေပးရျခင္း။

စသည့္ လင္ေယာက္်ား၀တၱရားငါးပါးႏွင့္ ျပည့္စံုမွသာလွ်င္ ေယာက္်ားေကာင္း ျဖစ္ပါမည္။

 

သဂၤဇာဆရာေတာ္က ဤသို႔ ကဗ်ာဖြဲ႔၍ လင့္၀တၱရားငါးပါးအေၾကာင္းကို ေဖာ္ျပထားသည္။

  • မထီမဲ့ကင္း
  • အပ္ႏွင္းဥစၥာ
  • မိစၧာမမွား
  • ၀တ္စားဆင္ယင္
  • ျမတ္ႏိုးၾကင္
  • ငါးအင္ လင္က်င့္ရာ။

 

ထိုနည္းတူ မယားျဖစ္သူကလည္း ၀တၱရားငါးပါးျဖင့္ လင္ေယာက္်ားကို ေစာင့္ေရွာက္ရပါမည္။

  • အမႈႀကီးငယ္ကို ေကာင္းစြာစီစဥ္ရမည္။
  • ႏွစ္ဖက္ေသာ ေဆြမ်ိဳးကိုလည္း ခ်ီးေျမႇာက္ရမည္။
  • မိမိလင္ေယာက္်ားမွတစ္ပါး အျခားေယာက္်ားမ်ား၌ လြန္က်ဴးေသာအက်င့္မွ ကင္းရမည္။
  • ရွာေဖြစုေဆာင္းခဲ့သည့္ ဥစၥာကို ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္ရမည္။
  • အလံုးစံုေသာကိစၥတို႔၌ လိမၼာ၍ ပ်င္းရိျခင္း ကင္းရမည္။

စသည့္ ၀တၱရားငါးပါးႏွင့္ ျပည့္စံုမွသာလွ်င္ ဇနီးေကာင္း ဇနီးျမတ္ ျဖစ္ႏိုင္ပါသည္။

 

မယား၀တၱရားငါးပါးကို သဂၤဇာဆရာေတာ္က ဤသို႔ ကဗ်ာလကၤာဖြဲ႔ဆိုထားပါသည္။

  • အိမ္တြင္းမႈလုပ္
  • သိမ္းထုပ္ေသခ်ာ
  • မိစၧာၾကဥ္ေရွာင္
  • ေလ်ာ္ေအာင္ျဖန္႔ခ်ိ
  • ပ်င္းရိမမူ
  • ၀တ္ငါးဆူ၊ အိမ္သူက်င့္အပ္စြာ။

 

ခင္ပြန္းလင္ေယာက္်ား၏ ၀တၱရားမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ဓမၼသမီးေတာ္ Jennifer Conn က ဤသို႔ဖြင့္ဆိုထားသည္ကို ေတြ႔ရသည္။

First, a husband should minister to his wife by being courteous and addressing her in endearing terms.

Secondly, a husband must show respect and not disparage his wife.

Third, a husband must be faithful.

Fourth, he should give her control over domestic duties, such as kitchen and other household matters.

Fifth, he should minister to his wife by providing ornament and clothing.

 

ဇနီးမယား၏ ၀တၱရားငါးပါးကိုလည္း ဤသို႔ ဘာသာျပန္ဆိုထားပါသည္။

First, she must discharge her various duties well.

Secondly, she must be hospitable and generous to relations on both sides of the family.

Third, she must be faithful to her husband.

Fourth, she must manage carefully what her husband earns and bring home.

Fifth, she should be skilful and industrious in performing all her tasks and all domestic duties.

 

ဤသို႔ျဖင့္ မိဘႏွင့္ သားသမီး၊ လင္ႏွင့္မယား မိသားစုတုိ႔သည္ အခ်င္းခ်င္း ေကာင္းမြန္စြာ လုပ္ေကၽြးေစာင့္ေရွာက္ၾကပါလွ်င္ တစ္အိမ္သားလံုး မဂၤလာႏွင့္ ျပည့္စံုလ်က္ ႀကီးပြားခ်မ္းသာေသာ မဂၤလာအိမ္ေထာင္စု ျဖစ္ႏိုင္ပါလိမ့္မည္။

 

လူငယ္ေမာင္မယ္မ်ား အခ်ိန္တန္လွ်င္ အိမ္ေထာင္ျပဳၾကမည္ျဖစ္ရာ ဤပုတၱဒါရသႆသဂၤေဟာ မဂၤလာတရားေတာ္၏ လမ္းၫႊန္ခ်က္မ်ားကို လိုက္နာက်င့္သံုးၾကလ်က္ မဂၤလာအိမ္ေထာင္ေရးကို ေကာင္းစြာ တည္ေဆာက္ႏိုင္ၾကပါေစ။

 

( ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ေအာက္တိုဘာလထုတ္ Youth မဂၢဇင္း အတြဲ ၃၊ အမွတ္ ၁၀ မွ ျပန္လည္ကူးယူေဖာ္ျပပါသည္ )

No comments:

Post a Comment

 
Web Statistics