To lead people, walk beside them… As for the best leaders, the people do not notice their existence. The next best, the people honor and praise. The next, the people fear; And the next the people hate… When the best leader’s work is done the people say, “We did it ourselves!” Lao-tsu လူေတြကို ဦးေဆာင္ခ်င္ရင္ သူတို႔ေဘးကေန ေလွ်ာက္ပါ။ အေကာင္းဆံုးေခါင္းေဆာင္ေတြဆိုတာ လူေတြက သူတို႔ရွိေနမွန္းေတာင္ မသိဘူး။ ဒုတိယအေကာင္းဆံုးေခါင္းေဆာင္ေတြကေတာ့ လူေတြရဲ႕ ဂုဏ္ျပဳခ်ီးက်ဴးျခင္း ခံရသူေတြျဖစ္တယ္။ တတိယကေတာ့ လူေတြရဲ႕ ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္း ခံရသူေတြ။ ေနာက္ဆံုးကေတာ့ လူေတြရဲ႕ ရြံ႕မုန္းျခင္း ခံရသူေတြျဖစ္တယ္။ အေကာင္းဆံုးေခါင္းေဆာင္ရဲ႕အလုပ္ ထေျမာက္ေအာင္ျမင္သြားတဲ့အခါ လူေတြကေျပာၾကတယ္။ “အဲဒါ ငါတို႔ေတြကိုယ္တိုင္ လုပ္ခဲ့ၾကတာ” တဲ့။ ေလာင္ဇူး |
Give us the tools, and we will finish the job. Winston Churchill က်ဳပ္တို႔ကို ကိရိယာတန္ဆာပလာေတြေပးပါ။ ဒါဆို အလုပ္ကို အၿပီးသတ္ႏုိင္မယ္။၀င္စတန္ ခ်ာခ်ီ |
The world is round and the place which may seem like the end, may also be only the beginning. Ivy Baker Priest ကမၻာႀကီးက လံုးတယ္။ သည္ေတာ့ အဆံုးလို႔ထင္ရတဲ့ေနရာဟာလည္း အစပဲျဖစ္ခ်င္ျဖစ္ေနႏုိင္တာေပါ့။ အိုင္ဗီေဘကာပရိစ္ |
People are more easily led than driven. David Harold Fink လူေတြကို ေနာက္ကေမာင္းတာထက္ ေရွ႕ကဦးေဆာင္တာက ပိုလြယ္ကူတယ္။ေဒးဗစ္ဟယ္႐ိုးဖန္႔ခ္ |
In matters of style, swim with current; In matters of principle, stand like a rock. T. Jefferson ဟန္ပန္အားျဖင့္ဆိုရင္ ေရစီးေရလာနဲ႔အညီ ကူးခတ္ပါ။ အေျခခံမူအားျဖင့္ဆိုရင္ ေက်ာက္ေဆာင္ ေက်ာက္သားလို ရပ္တည္ပါ။ ေထာမတ္စ္ဂ်က္ဖာဆင္ |
When nothing is sure, everything is possible. Margaret Drabble ဘာမွ မေသခ်ာဘူးဆိုရင္ အရာခပ္သိမ္း ျဖစ္ႏုိင္ေခ်ရွိတာပဲ။မားဂရက္ဒရပ္ဘဲ |
Don’t tell people how to do things, tell them what to do and let them surprise you with their results. George S. Patton လူေတြကို ဘယ္လိုလုပ္လို႔ မေျပာပါနဲ႔။ ဘာလုပ္ရမယ္ဆိုတာပဲ ေျပာပါ။ ၿပီးေတာ့ သူတို႔လုပ္ရပ္ရဲ႕ ရလဒ္မ်ားျဖင့္ သင့္ကို အံ့အားသင့္သြားေအာင္ လုပ္ခြင့္ျပဳလိုက္ပါ။ ေဂ်ာ့အက္စ္ပက္တန္ |
You can use all the quantitative data you can get, but you still have to distrust it and use your own intelligence and judgement. Alvin Toffler သင္ရႏုိင္သမွ် အေရအတြက္ပိုင္း အခ်က္အလက္ေတြအားလံုးကို အသံုးျပဳႏိုင္တယ္။ ဒါေပမယ့္ အဲဒါေတြကို ယံုၾကည္အားကိုးမႈ မျပဳပါနဲ႔။ သင့္ကိုယ္ပိုင္ဉာဏ္နဲ႔ ေ၀ဖန္ပိုင္းျခားႏုိင္စြမ္းကို အသံုးျပဳပါ။ အယ္လ္ဗင္ေတာ္ဖလာ |
A competent leader can get efficient service from poor troops, while on the contrary an incapable leader can demoralize the best of troops. General of the Armies John J. Pershing အရည္အခ်င္းျပည့္၀တဲ့ ေခါင္းေဆာင္ဟာ ညံ့ဖ်င္းတဲ့ တပ္သားေတြဆီကေန ေက်နပ္စရာ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္မႈကို ရေအာင္လုပ္ေဆာင္ႏိုင္တယ္။ အရည္အခ်င္းမရွိတဲ့ ေခါင္းေဆာင္က်ေတာ့ အဲဒါနဲ႔ေျပာင္းျပန္။ အေတာ္ဆံုး တပ္သားေတြကိုေတာင္ စိတ္ဓာတ္ပ်က္ျပားေစတတ္တယ္။ ဂၽြန္ပါရွင္း |
7Day News ဂ်ာနယ္
အတြဲ (၈) အမွတ္ (၅၁)
Thursday, March 4, 2010
စာမ်က္ႏွာ - ၂၄
No comments:
Post a Comment